您现在的位置:卵巢癌 > 卵巢癌症状 > > 天声人语middot

天声人语middot

2021-1-2 来源:本站原创 浏览次数:

本文编辑

欧阳

トニ·モリスンの教え

托妮·莫里森的教诲

なお燃えさかる米国の抗議運動「ブラック?ライブズ?マター」。怒りの波がいつまでも引かないのはなぜですか。会ってそう尋ねてみたい人がいた。昨年8月に亡くなった米作家トニ?モリスンである

美国的抗议活动“黑人的命也是命”仍是一团无法扑灭的烈火。为什么人们的愤怒迟迟不肯消散?去年8月,美国作家托妮莫里森去世。如果她还在世,笔者深切地希望能与她促膝长谈。

▼「彼女ならきっと全ぜん幅ぷくの賛意を示し、抗議に立ち上がった人たちを勇気づけたはずです」。そう語るのは、東京外大名誉教授の荒(あら)このみさん(74)。黒人文学に詳しく本人とも面めん識しきがある。「ただその手段はあくまで文章。街頭で演説するようなふるまいは好まない人でした」

笔者认识的、74岁的东京外大名誉教授荒心希(音译)熟识黑人文学,且与莫里森曾有往来。她告诉我,“如果托妮莫里森还在世,一定会倾尽全力支持这场抗议活动,赋予奋起反抗的抗议者们更多勇气。但她不会去街头演说,只会选择用文字来打动人们的心。”

▼奴隷の子孫たちの悲ひ哀あいを描き、黒人女性初のノーベル文学賞に輝いた。たとえば代表作『ビラヴド』。生まれたばかりの娘が白人に過酷な目に遭わされぬよう願うあまり、わが手であやめてしまう母親の内面に迫る

她的作品描绘了黑人作为(深受殖民统治摧残和折磨的)奴隶后代的悲哀。她也是史上第一位黑人女性诺贝尔文学奖得主。在她的代表作《宠儿》中,刻画了为了不让刚出生的女儿受到白人的奴役,毅然扼杀了自己的幼女这一内心饱受煎熬的母亲形象。

▼運動は5月末、白人警官がひざで黒人男性の首を圧迫して死亡させたのが発ほっ端たんだった。トランプ大統領の挑ちょう発はつや強硬策が火に油を注いでいる面もあるが、それのみが長期化の理由とは考えにくい

抗议活动的发端是5月末一名白人警察用膝盖压着一名黑人男性的脖子,导致其窒息而亡。虽然特朗普总统的挑衅和强硬态度无异于火上浇油,但难以想象如此漫长的战线单单是因为总统的对应不当。

▼「黒人の労働と我慢なしでは成り立たなかった国なのに、白人支配層は彼ら彼女らを存在しない者のように扱ってきた。その矛盾がいま噴き出しています」と荒さん。直接的な暴力だけでなく、米社会に残る差別の構造が問われているのだと痛感する

“没有黑人充满血与泪的劳动和忍耐美国走不到今天,但白人统治阶级却不把黑人放在眼里。如今积蓄已久的矛盾突然爆发,血淋淋地呈现在我们面前。”我们不仅目睹了如此粗暴,直接的暴力,还深感残留在美国社会的种族歧视隐隐作痛。

▼あなた方が目撃しているのは、私たち黒人が曽祖父母の時代から受けてきた非道な扱いに対する正当な異議申し立てなのです――。小説のページを繰るたび、モリスンの生涯の訴えが胸に迫った。

你正在见证的是,我们通过正当的手段反抗我们黑人的曾祖父母曾遭受过的非人对待。每当笔者翻阅托妮莫里森的小说,总能触碰到她穷尽一生的倾诉、追求,不禁令人振聋发聩。

▲燃えさかる:①さかんに燃える。②情熱などが、激しく高まる。

▲ブラック?ライブズ?マター:黒人に対する暴力や人種差別に抗議する運動、またはその合言葉。?BlackLivesMatter?という表現には?白人と同じように黒人の命も大切だ?という意味が込められており、その頭文字をとって?BLM?と略される。年から14年にかけて米国における反人種差別運動の合言葉となり、20年5月末に米国で黒人男性が白人警察官による暴行で死亡した事件を機に起こった抗議運動と共に、米国全土から世界へと広がった。

トニ?モリスン(ToniMorrison)

年、米オハイオ州ロレイン生まれ。コーネル大学で英文学の修士号を取得し、テキサスの大学で教壇に立つ。2人の子供を育てながら、年からランダムハウスで編集者としてキャリアを積む。年発表の『青い眼がほしい』で文壇にデビュー。既成の社会的価値観を問いただす衝撃的な内容が絶賛された。長篇第2作『スーラ』が年の全米図書賞候補作となり、年には『ソロモンの歌』が全米書評家協会賞、年に『ビラウド』がピュリツァー賞を受賞した。年にはアメリカの黒人作家として初のノーベル文学賞の栄誉に輝いた。

资料来源:GQJapan

来源:朝日新闻

注音、单词整理:梁DON

背景资料整理:青团团

朗读:十六

翻译:西瓜汁

校对:梁DON

责编:孙鹏轩

長崎でなかりせば

如果不是长崎

「次は地方の小都市ではなく東京にすべきだ」。広島に原爆を投下した翌日、グアム島に駐留する米軍将校らから上がったそんな提言を、首都ワシントンは一いっ蹴しゅうする。そして原爆は長崎に落とされた

“下一次就选择东京吧,别选地方性的小城市咯”。在广岛投下原子弹的第二天,驻关岛的美军军官们提出了这样的建议,白宫华盛顿对此予以否决。然后便在长崎投下了原子弹。

▼元徳山高専教授の工藤洋よう三ぞうさん(70)らは、公開された米機密文書をもとに投下先が決まる過程を調べた。終戦の年の4月時点では東京、横浜、京都、大阪、下しも関のせきなど実に17もの都市名が浮ふ上じょうしていた

原德山高等专科学校的教授工藤洋三先生(70岁)等人以公开的原美国机密文件的依据,对当时选择投掷地点的决定过程进行研究。二战结束那年(年)的4月,东京、横滨、京都、大阪、下关等17个城市的名字浮出水面。

▼「米軍が標的都市に欲したのは、原爆の破壊力の確かめやすさ。通常爆弾を落とさず、無傷のままで残しておくよう命令が出ていました」。東京や大阪は大規模な空襲を受けたため、京都は歴史的な価値ゆえ、それぞれ候補地から外される

“美军选中目标城市,是为了能够确认原子弹的破坏力。下令要投放的并非普通炸弹,以保持完整无伤的样子。因为东京和大阪已遭受了大规模的空袭,京都有着历史价值,所以被一一排除在候选地之外。

▼新潟はずっと有力とされていたが、基地から遠いうえ、河川にそって市街地が細長いため、結果的に標的とならなかった。広島に続く投下先として8月9日、米軍機が向かったのは、諸条件のそろった小倉である。だが予想外の視界不良で、急きょ長崎へ転じる

虽然新潟一直被认为是他们的优选方案,但是因为其离基地很远,而且沿着河川市区狭长,所以最终没有成为目标。继广岛之后的8月9日,美军飞机前往的是各种条件具备的小仓。但是由于投掷视野不佳超出预料,于是急忙转向长崎。

▼機密文書をたどると、長崎が標的に加えられたのは終戦まぎわの7月24日だった。そうした候補地の変遷を追えば追うほど深い無力感に襲われる。戦況の定まったあの時期、あれほど非人道的な新型兵器を使う必要があったか。二転三転ならぬ四転五転の果てに、まるで恣意(しい)的に選ばれた被爆地の無念を思う

翻查机密文件,长崎成为目标是在战争结束前的7月24日。越是追溯这些候选地的变化,无力感愈发强烈。在战况已成定局的当时,有必要使用那样惨无人道的新型武器吗?这种一而再再而三的反反复复,这种随意选择爆炸地的行为简直是草率的游戏。

▼きょうは長崎原爆の日。一瞬で失われた幾万もの尊い命を悼いたみつつ、戦争そのものの持つおぞましさをもう一度胸に刻みたい。

今天是长崎原子弹爆炸日。在悼念一瞬间被夺走的数万宝贵的生命的同时,再一次牢记战争本身的残忍吧。

▲なかりせば:〔形容詞「なし」の連用形「なかり」に過去の助動詞「き」の未然形「せ」、接続助詞「ば」の付いたもの〕もし、…がなかったとしたなら。

▲一蹴:①にべもなく拒絶すること。②軽く勝負に勝つこと。

▲急きょ:予定外の事態や突然の出来事にただちに対処するさま。非常に急いで。

▲まぎわ:まさにある事が行われようとするとき。

▲二転三転:物事の内容?状態?成り行きなどが、何度も変わること。

▲恣意:自分の思うままに振る舞う心。気ままな考え。

長崎にあった「幻の原爆ドーム」は、なぜ撤去されてしまったのか?

年8月9日午前11時2分。人類で2度目となる原子爆弾の投下を経験した、長崎。

広島に人類史上はじめてとなる原子爆弾が投下されてから、3日あとのこと。当時、約24万人が暮らす街の上空約メートルで炸裂したプルトニウム型原爆「ファットマン」は、一瞬にして多くの命を奪った。市内は一面の焼け野原「原子野」と化し、その年の暮れまでに、7万4千人近くが亡くなった。そんな長崎にはかつて、「幻の原爆ドーム」とも呼ばれる遺構があった。浦上天主堂だ。BuzzFeedNewsでは、長崎平和資料館に所蔵されている貴重な写真などとともに、その歴史を振り返る。

爆心地の直近にあった浦上地区は、古くからキリシタンの地として知られていた。信徒の悲願だった天主堂は年に完成した。

当時「東洋一の教会」とも言われていた教会は、長崎に暮らす多くのカトリック信者にとって祈りの場になった。しかしそのレンガ造りの建物は、一発の原子爆弾によって、一瞬のうちに、無残にも破壊された。

当時、天主堂内にいた数十人の信者たち、そして2人の神父は即死。この地区に住んでいた約1万2千人の信徒のうち、約8人が亡くなったという。焼け野原には、レンガ造りの残骸がぽつりと残された。

それでも、そこが祈りの地であることには変わりはなかった。その年の11月には、生き残りの信者たちによる慰霊祭が開かれた。

教会の沿革史には、司教はこう追悼説教をし、参加者たちは号泣した、と記録されている。

《私たちの親、兄弟、夫、妻、子供、友人、みんな良い人たちが一発の原爆によって神に召されていきました。

そして浦上はこのような焼野原になりました。明治6年に「旅」から帰って来た時は、「あばら家」でしたが、浦上に家が残っていましたが、今は一軒の家もありません》

一方で、原爆の悲惨さを伝える存在として、天主堂の保存を求める声も少なくはなかった。

市の原爆資料保存委員は、原爆の被害を伝える遺構として廃虚の保存を求め、当時の田川務?長崎市長も前向きな姿勢を示していた。

しかし、市長は戦後、長崎の姉妹都市となったアメリカ?セントポール市を訪問後に、態度を一転させる。

原爆をめぐる国際世論が二分していることを理由に「天主堂が平和を守る唯一不可欠のものとは思えない」との姿勢に転じたのだ(西日本新聞、年8月8日付)。

代替地への再建案もあったが、教会側も禁教時代(隠れキリシタンの時代)からの由緒ある土地であることなどを理由に現地再建を求めていた(先出、沿革史より)。

年に天主堂は撤去、翌年に再建された。廃墟となった側壁の一部は爆心地に移設されることになった。

なお、この再建のために天主堂の司教は渡米し、半年間にわたって資金の寄付を募っていた。沿革史では「多額の寄付を集め」た、としている。市長の渡米の前年のことだ。

渡米した市長が態度を一転させたこと、そして寄付ーー。これらを理由に、アメリカ側の思惑を指摘する推測も多くされてきた。核をめぐって国内外のカトリック教徒の反発を招きたくない、というものだ。

一方で、歴史ある地から負の遺産を撤去し、新たな天主堂を再建したいという信徒の強い思いがあったとする指摘もある(長崎新聞社、年8月3日)。

いまもなお、その確固たる背景はわかっていない。これが「幻の原爆ドーム」と言われる所以だ。

新たな浦上天主堂ではいまも、毎年8月9日に追悼ミサが開かれている。撤去された「幻の原爆ドーム」の貴重な記録はいま、「Google歴史アーカイブ」から見ることができる。

Googleは年から広島平和記念資料館や長崎原爆資料館と協力し、原爆に関するさまざまな資料を、インターネット上に公開している。

デジタル展示「長崎原爆と浦上天主堂」では、被爆前の天主堂の写真や、年1月にアメリカ戦略爆撃調査団によって撮影されたカラー映像が掲載されている。

资料来源:BuzzFeed

来源:朝日新闻

注音、单词整理:梁DON

背景资料整理:青团

朗读:xiaofu

翻译:娜娜酱

校对:梁DON

责编:孙鹏轩

END

如何下载使用官方音频

如何手机收听NHK的官方音频

转载请注明:
http://www.sycjfc.com/ncazz/20868.html
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 网站首页 版权信息 发布优势 合作伙伴 隐私保护 服务条款 网站地图 网站简介
    医院地址: 健康热线:
    温馨提示:本站信息不能作为诊断和医疗依据
    版权所有 2014-2024
    今天是: