辨析都表示ldquo极端事例r
2020-7-15 来源:本站原创 浏览次数:次北京哪家医院治疗白癜风最专业 https://m-mip.39.net/nk/mipso_4620144.html
“さえ”和“まで”是经常会被考察的重点,同学们能准确区分使用这两个助词吗?今天就一起来学习一下表示“极端事例”的“さえ”和“まで”吧。
まで
“まで”来自表示终点的格助词的派生用法,它由具体的移动到终点的用法转化为抽象的程度上的移动。故它作为副助词使用时一般用于提示同类事物中最后的事物,即举出一个程度很高的事例,暗示程度在它以下的事物都概括了。
如:
あんな優しい人とまで喧嘩したのか。
你与那样温和的人都吵架了?
私の意見はみんなに反対されました、親友にまで裏切られたという感じがします。
大家都反对我的意见,感到连最要好的朋友都背叛了我。
昨夜の大雨でベランダまで濡れてしまった。
因昨晚的大雨,连阳台都被淋湿了。
“さえ”
提示助词“さえ”则是提示极端事物,表示类推。所以它既可以提示高的事物,也可以提示程度低的事物。意为程度低的事物尚且如此,不要说程度高的事物了。一般和否定的表达相呼应时提示程度低的事物。
如:
地下鉄に乗ってさえ一時間ぐらいかかります。
就是乘地铁也需要花一个小时左右。
敬語は日本人でさえ正しく使えないのだから、まして外国人なら間違ったのは当たり前でしょう。
敬语连日本人也会用错,何况外国人用错是经常性的了吧。
このごろ仕事が忙しくて寝る時間さえないほどです。
最近因工作忙的连睡眠时间都没有了。
总结
通过以上的分析,我们可以看出,“まで”提示同类事物中程度高的事物,而“さえ”既可用于程度高的事物,也可用于程度低的事物。由于其使用特性,在提示高的事物时,两者是可以通用的,但在提示低的事物时只能使用“さえ”。
如:
最近は何事をするのも嫌になって、一番好きな音楽まで(○さえ)も聞きたくない。
最近不管做什么事都觉得没劲,连最喜欢的音乐也不想听。
この曲は都市ばかりか、田舎まで(○さえ)流行し出しています。
这个歌曲不要说城市了,连乡村都开始流行了。
彼は先月から日本語を勉強したばかりで、平仮名さえ(×まで)ろくに覚えていないのです。
他刚从上个月学习日语,连平假名也不能充分地记住。
私の地方からの友達の李さんは上海の南京路へさえ(×まで)行ったことがない。
我的那位从外地来的朋友,连上海的南京路都没去过。
◆◆◆◆◆
日语(N1)分的学霸教你如何背单词?
备战年7月能力考!系统学习,高效备考!
推荐阅读:点击下方文字即可阅读
近期热文(点击即可查看)>日本人为什么喜欢说「よっこいしょ」|日语考试中常见的听力高频词总结|99个不可望文生义的日语单词|文化
浴衣?和服?傻傻分不清楚!|学习
日本47个都道府县的读法|学习
36个带有数字的日语四字成语|日语考试必备个惯用语(注音版)|在日企中「専務」和「常務」,谁地位更高?|战斗吧!追星迷妹!!——霓虹演唱会攻略|中日两国语言中跟食物相关的6个熟语